PDA

Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Emotes übersetzt



Alexspeed
15.12.2006, 16:21
Mit dem Update vom 13. Dezember 2006 wurden die Emotes teilweise übersetzt und sollten jetzt auch in deutsch funktionieren:

Quelle: http://de.guildwars.com/support/article/update_13_dezember_2006/



* Die Slash Befehle für Emotes wurden für folgende Sprachen übersetzt: Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (Traditionell) und Polnisch:

Hier die Liste der deutschen Namen:

/zustimmen
/stillstehen
/vorwärts
/betteln
/erschrecken
/langweilig
/verbeugen
/verneigen
/verschnaufen
/jubeln
/klatschen
/gratulieren
/husten
/tanzen
/tanzenneu
/autsch
/ungläubig
/trommeln
/aufgeregt
/faustballen
/muskelspiel
/flöten
/losteam
/luftgitarre
/hilfe
/highfive
/luftsprung
/hinknien
/lachen
/stöhnen
/nein
/papier
/nehmtmich
/deuten
/grübeln
/schmollen
/bereit
/brüllen
/stein
/verscheuchen
/grüßen
/schere
/kratzen
/seufzen
/entschuldigen
/provozieren
/geige
/winken
/gähnen
/ja




Ich habe versucht die Übersetzungen zuzuordnen, hoffe es stimmt so einigermassen, aber bei manchen bin ich mir net sicher.


Musik & Tanz

/drum .............. /trommeln
/flute .............. /flöten
/guitar ............. /luftgitarre
/violin ............. /geige
/dance ............ /tanzen
/dancenew .... /tanzenneu


Schere, Stein, Papier

/scissors .... /schere
/rock .......... /stein
/paper ........ /papier


Freundlich

/agree ......... /zustimmen
/bow .......... /verbeugen
/clap .......... /klatschen
/cheer ......... /jubeln
/congrats .... /gratulieren
/goteam ....... /losteam
/salute ......... /grüßen
/sorry .......... /entschuldigen


Feindlich

/boo ............. /erschrecken
/fistshake ....... /faustballen
/shoo ............ /verscheuchen
/taunt ........... /provozieren


Neutral

/afk ...................... nicht übersetzt ?
/attention ........... /stillstehen
/beckon .............. /vorwärts
/beg .................... /betteln
/bored ................ /langweilig
/bowhead ......... /verneigen
/catchbreath ....... /verschnaufen
/cough ................. /husten
/doh ..................... /autsch
/doubletake ....... /ungläubig
/excited .............. /aufgeregt
/flex ................... /muskelspiel
/help ................. /hilfe
/highfive ............ /highfive
/jump ............... /luftsprung
/kneel ............... /hinknien
/laugh .............. /lachen
/moan ............. /stöhnen
/no ................. /nein
/pickme ............ /nehmtmich
/point ............. /deuten
/ponder ............ /grübeln
/pout .............. /schmollen
/ready ............. /bereit
/roar ............. /brüllen
/scratch ........... /kratzen
/sigh .............. /seufzen
/sit ................ nicht übersetzt ?
/stand .............. nicht übersetzt ?
/wave ............ /winken
/yawn ............... /gähnen
/yes ................. /ja


Dachte mir ist villeicht nützlich wenn mans direkt hier stehen hat zum schnell mal nachschaun :)

Teilweise finde ich ist die Übersetzung aber nicht sehr gelungen...

Ich mein /luftsprung ....? wtf ?.... warum net /springen ?

oder statt /luftgitarre ... /gitarre ... das wär wohl besser oder ?

und /highfive ist ganz toll, da hatten sie sicher voll viel arbeit mit :rofl:

Was is mit /hinknien obwohl /knien wohl besser wär?

und /salute ist doch wohl eher /salutieren statt /grüßen ...

gibt noch mehr so dinger... naja, egal.

Btw: Ausprobiert hab ich noch keines davon.

[WSD] Joacim
15.12.2006, 16:26
und wo ist die deutsche übersetzung zu "/fame"?

Alexspeed
15.12.2006, 16:29
Ich hab nur das aufgelistet was in den offiziellen patchnotes steht (siehe zitat)
Fame haben sie dann wohl nicht übersetzt oder es fehlt in den patchnotes

Raknar_GW
16.12.2006, 00:04
Ne /fame haben sei nicht übersetzt^^
habe es mit allem möglichen ausprobiert ... definitiv nicht..
genauso wie highfive...

Cool-M
17.12.2006, 10:47
Gibts auch direkt bei uns:

Link (http://www.wartower.de/artikel/artikel.php?id=22)