Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Bugs , Übersetzubgsfehler etc.
Mira Chiara
20.01.2007, 00:20
Ich denke mal das martin das gerne sieht:P
hier nur bugs übersetzungsfehler etc von diesem event reinschreiben bla...
_________________________________
ein system:
-Skillname
- Wie er sein sollte z.B: energiekosten 10
- Was er ingame wirklich bewirkt z.B: energiekosten 15
_______________________________________
also bei resilien was xiko ist es neuerweise +3 ist ign auch so aber die skillbeschreibung ist immernoch auf +2 ;)
* more to come
Martin Kerstein
20.01.2007, 00:24
Ich denke mal das martin das gerne sieht:P
hier nur bugs übersetzungsfehler etc von diesem event reinschreiben bla...
also bei resilien was xiko ist es neuerweise +3 ist ign auch so aber die skillbeschreibung ist immernoch auf +2 ;)
* more to come
Unterschied zwischen den Patchnotes und dem Ingame Text?
Ansonsten ja, sowas ist sehr willkommen :)
Mira Chiara
20.01.2007, 00:33
ne , zwischen wirklicher wirkung ign und skill beschreibung :p
Lord Sartor
20.01.2007, 00:39
Seit längerem
Lebensbindung: Wirkt nur auf Physischen schaden schon mehrfach getestet änderts mal ;)
Owyn Amarthos
20.01.2007, 00:40
Hat nicht direkt was mit dem Event zu tun, aber mir sind die "Angriffs-Verzauberungen" des Assasinen eben ins Auge gesprungen.
Der Name ergibt überhaupt keinen Sinn. Auf Englisch heißt der "Assault Enchantments", das ließe sich auch mit "Verzauberungen angreifen" übersetzen. Würde besser passen.
Das nächste Mal, wenn der Feind innerhalb der nächsten 10-30 Sekunden durch einen Doppelangriff getroffen wird, verliert er alle Verzauberungen.
Bei Feuersturm bin ich mir nicht sicher ob nicht ein Fehler in den Patchnotes (oder dem Skill) vorliegt. In den Notes steht ..-35 Schaden... den macht er bei 15 Feuermagie. Ich dachte die Skills werden immer bis Attribut 12 Punkte beschrieben?
Mira Chiara
20.01.2007, 01:04
der bonderspike mach immernoch über 100 dmg :o
Teh mshala
20.01.2007, 02:10
nur wenn sie den altar haben @ mira
Cerberus81
20.01.2007, 02:38
Bei der Unverwüstlichen Waffe steht in den Patchnotes das die kosten auf 5 Ene gesenkt wurden was aber nicht der Fall ist (immer noch 10).
Ich dachte die Skills werden immer bis Attribut 12 Punkte beschrieben?
Bei Balance Updates und auch auf guildwars.com in der Skill Datenbank wird immer von 0..15 beschrieben. Liegt wohl daran, weil das die beiden Werte sind, aus dem der Rest berechnet wird.. Die liegen nunmal so in der Datenbank vor.
Geistesschmerz:
In der skillbeschreinung steht wie früher dasss wenn ein gener getroffen wird der
neben nem geist steht sofort wieder aufläd.
Skillbeschreibung ist immer noch die gleiche nur die wirkung ist-- wird nicht wieder aufgeladen!
Stop Flaming
20.01.2007, 09:48
immer noch nich gefixt ist auch healers convenant -> wenn mans auf sich hat und sig devo macht heilt das auch 25% weniger -.-
Teh mshala
20.01.2007, 11:13
ruhige haltung -> im deutschen kriegt man nur adrenalin, im englischen kommt noch der energiefaktor dazu^^ ein grund mehr das spiel auf englisch zu spielen ;)
ahja noch was im deutschen steht bei eile des flammendjinns man bewege sich "langsamer"(in der skillbeschreibung). Bei steinschläger steht im deutschen dass nur elementarschaden zu erdschaden wird, im englischen steht aber dass sämtlicher shcaden zue rdschaden wird, was auch stimmt
Sylvari Core
20.01.2007, 11:24
Mir ist eben aufgefallen das ich weder im PvP noch im PvE Callen kann ... (über STRG+LEERTASTE) ^^.. das ist nicht so gut ;D
Teh mshala
20.01.2007, 13:28
gehört zwar streng genommen nicht hier rein, aber das update hatte auch eine nette auswirkung auf den pve-bereich. die schatztruhen, die einige wohl aus den weihnachtsferien her kennen, sind wieder mit jeden charakter zu öffnen... drum is es ein bug, der mit dem wochenende zu tun hat ;)
Unverwüstliche Waffe: Laut Update-Beschreibung wurden die Energiekosten auf 5 gesenkt, im Spiel kostet der Zauber jedoch unverändert 10 Energie.
Freias Wut
20.01.2007, 16:01
bekomme durch essenzbindung keine energie mehr wenn ich sie auf mich selber caste. obs funzt wenn ich die auf wen anders mache hab ich noch nich ausprobiert...
Didi Stulle
20.01.2007, 21:46
Essenzbindung gibt mir keine Energiepunkte wenn ich ich selbst Schaden erleide (wie oben schon erwähnt). Das war vorher anders...
Zitat GuildWiki:
The skill Essence Bond was broken and did not return energy to the caster as it should. (This seems now to be fixed.)
Hoffe, das ist wirklich nur ein Bug...
In der Skilldescription von Beguiling Haze steht, dass es Target foe interrupted. Es Interrupted target foe aber nicht.
Bahamut_X
21.01.2007, 15:29
Schreibfehler gefunden:
Ich habe eine Inschrift mit dem namen "Zauderei ist keine Zier" gefunden ^^
Wobei es mit sicherheit "Zauberei ist keine Zier" heißen soll :)
Schreibfehler gefunden:
Ich habe eine Inschrift mit dem namen "Zauderei ist keine Zier" gefunden ^^
Wobei es mit sicherheit "Zauberei ist keine Zier" heißen soll :)
nein Zauderei ist doch irgendwie alt deutsch und heist n grosses Palaver machen rumschwafeln xDD?? steinigt mich bitte net
Ok ich weiss jetzt nicht obs schon jemand gepostet hat und ob dieser bug erst seit dem update ist --->
http://img347.imageshack.us/img347/3674/sperrbug2it.jpg (http://imageshack.us)
find ich halt schon ziemlich nen krassen übersetzungsfehler und ich hab mich halt immer gewundert warum ich nie ne tiefe wunde erzielt hab....bis ich mal auf die idee gekommen bin Strg zu drücken um zu schauen ob die übersetzung vielleicht fehlerhaft ist und siehe da.....
Sry übersetzungsfehler schön und gut..die kennen wir ja zu genüge, aber das ist schon zu heftig und ich will ned wissen wie viele skillz in diesem spiel noch so übelst fehleraft übersetzt sind so das man sie gerne einsetzen würde, aber wegen der fehlerhaften übersetzung einfach nicht mitnimmt.
P.S. Achja die englische beschreibung ist natürlich die richtige und die deutsche die "falsche"
Mfg
Joe
Mhh dann ist das aber neu, denn als ich den erstmals verwendet habe hat n ele immer tiefe wunde gekriegt, weil er ja mehr energie hatte.Vielleicht is das ja auch neu und wurde nur nicht erwähnt
nein Zauderei ist doch irgendwie alt deutsch und heist n grosses Palaver machen rumschwafeln xDD?? steinigt mich bitte net
Ne^^es kommt von zaudern, also eher alt für zögern, das stimmt schon so. Zögern is keine zier,passt doch^^
vBulletin® v4.1.10, Copyright ©2000-2013, Jelsoft Enterprises Ltd.